-
1 chin-chin
ˈtʃɪnˈtʃɪn
1. сущ.. чин-чин (приветственная фраза;
тост) to make chin-chin (to) ≈ поприветствовать
2. гл..
1) перех. приветствовать She 'chin-chins' the captain and then nods her pretty head. ≈ Она приветствует капитана и кивает своей прелестной головкой. Syn: salute
2., greet I
2) неперех. произнести 'чин-чин'
3. межд.;
разг.
1) привет! (восклицание при встрече и прощании)
2) шутл. (за) Ваше здоровье! (тост) чинная светская беседа непринужденый разговор, болтовня вести нетороплиую, чинную беседу болтать о пустяках;
непринужденно беседовать приветствовать, желать всего лучшего провозглашать здравицу, тост привет! (разговорное) за ваше здоровье!, будем здоровы! (при выпивке) chin-chin int разг. = за Ваше здоровье! (шутливый тост) ~ int разг. = привет! (восклицание при встрече и прощании)Большой англо-русский и русско-английский словарь > chin-chin
-
2 здоровье
ср. health как ваше здоровье? ≈ how are you? на здоровье! ≈ as you please;
you're welcome (восклицание) ешь(те) на здоровье! ≈ help yourself/yourselves, please! пить за чье-л. здоровье ≈ to drink the health of smb. поправлять свое здоровье ≈ to restore one's health предлагать тост за чье-л. здоровье ≈ to propose a toast to smb.'s health, to drink smb.'s health за ваше здоровье! ≈ your health!, here's to you!, cheerio!, (шутливый тост) chin-chin! восстанавливать здоровье ≈ to recover one's health восстановление здоровья ≈ recovery of one's health вредить здоровью ≈ to be injurious to health крепкое здоровье ≈ sound/robust health по слабости здоровья ≈ on account of poor health подрывать здоровье ≈ to undermine one's health слабое здоровье ≈ weak/delicate/poor health состояние здоровья ≈ state of health хрупкое здоровье ≈ delicate health цвести здоровьем ≈ to be radiant with healthБольшой англо-русский и русско-английский словарь > здоровье
-
3 за ваше здоровье!
Большой англо-русский и русско-английский словарь > за ваше здоровье!
-
4 chin-chin
chin-chin [ˏtʃɪnˊtʃɪn] intразг. ≅1. приве́т! ( восклицание при встрече и прощании);2. за Ва́ше здоро́вье! ( шутливый тост) -
5 Here's mud in your eye
Сленг: Я приветствую вас(шутливый тост) (Here's mud in your eye. Bottoms up! Я приветствую вас. Пей до дна!)Универсальный англо-русский словарь > Here's mud in your eye
-
6 May all your ups and downd be between the sheets!
Табуированная лексика: шутливый тост в мужской компанииУниверсальный англо-русский словарь > May all your ups and downd be between the sheets!
-
7 chin-chin
[ˈtʃɪnˈtʃɪn]chin-chin int разг. = за Ваше здоровье! (шутливый тост) chin-chin int разг. = привет! (восклицание при встрече и прощании) -
8 bottoms up
[вверх дном, килем] ВМС "опрокинем" (шутливый тост)Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > bottoms up
См. также в других словарях:
За тех, кто утоп, - мать их ёб: пусть далеко не заплывают. — Шутливый тост … Словарь народной фразеологии
Чтоб наши дети не запали под трамвай! — Шутливый тост … Словарь народной фразеологии
За нас с вами и за хрен с ними! — Шутливый тост, здравица в адрес присутствующих … Словарь народной фразеологии
Прохоров, Адриан ("Гробовщик") — Смотри также Старый гробовщик ; ходил в русском кафтане. Над воротами его желтого домика на Никитской высилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашенные,… … Словарь литературных типов